|
Sv: "Jeg lurer på"-tråd, forhåpentlig med enkle, korte svar
Opprinnelig lagt inn av Frøy, her.
På norsk kan du jo si "Altså, jeg har brukt det rett" kanskje? Men det høres jo ikke fullt så triumferende og flott ut ...
Ja, det ville jo bety nesten det samme. Men det er på en måte mer mening i então. Er ikke vant til å oversette fra portugisisk til norsk tydeligvis. Men nå har jeg sluttet å stille enkle spørsmål for å få enkle svar. På bærtur igjen 
Men jeg har et spørsmål. Hvorfor klarer jeg ikke å legge meg tidlig? Jeg er et nattmenneske, men jeg er trøtt og jeg skal tidlig opp, så hvorfor sitter jeg her?
|